Jozua 8:30

SVToen bouwde Jozua een altaar den HEERE, den God van Israel, op den berg Ebal;
WLCאָ֣ז יִבְנֶ֤ה יְהֹושֻׁ֙עַ֙ מִזְבֵּ֔חַ לַֽיהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל בְּהַ֖ר עֵיבָֽל׃
Trans.

’āz yiḇəneh yəhwōšu‘a mizəbēḥa laJHWH ’ĕlōhê yiśərā’ēl bəhar ‘êḇāl:


ACל אז יבנה יהושע מזבח ליהוה אלהי ישראל בהר עיבל
ASVThen Joshua built an altar unto Jehovah, the God of Israel, in mount Ebal,
BEThen Joshua put up an altar to the Lord, the God of Israel, in Mount Ebal,
DarbyThen Joshua built an altar to Jehovah the God of Israel, in mount Ebal,
ELB05Damals baute Josua dem Jehova, dem Gott Israels, einen Altar auf dem Berge Ebal,
LSGAlors Josué bâtit un autel à l'Eternel, le Dieu d'Israël, sur le mont Ebal,
SchDa baute Josua dem HERRN, dem Gott Israels, einen Altar auf dem Berg Ebal,
WebThen Joshua built an altar to the LORD God of Israel in mount Ebal,

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs